« Les frontières de ma langue sont les frontières de mon monde » Ludwig Wittgenstein
Ce blog se propose d’aborder la langue allemande en la comparant aux autres langues européennes. Il s’agit donc de franchir les frontières dans un sens linguistique et culturel.
Chercher ce qui nous lie et non pas ce qui nous sépare, adopter ce qui nous est étranger et apporter à l’étranger ce qui nous est propre, voilà mon propos.
Être conscient des structures d’une langue nous aide à jeter des ponts et ainsi à rapprocher les européens les uns des autres. Ces connaissances sont utiles et précieuses.
@ bine .….….. -))):-